Постановление Правительства РФ от 30.08.1993 N 866

"О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии"

Документ по состоянию на август 2014 г.


Совет Министров - Правительство Российской Федерации постановляет:

Одобрить представленный Государственным комитетом Российской Федерации по экономическому сотрудничеству с государствами - членами Содружества и согласованный с заинтересованными министерствами и ведомствами Российской Федерации проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии (прилагается).

Поручить Первому заместителю Председателя Совета Министров Правительства Российской Федерации Сосковцу О.Н. провести переговоры и подписать указанное Соглашение от имени Правительства Российской Федерации.

Разрешить в ходе переговоров вносить в проект Соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.


Председатель Совета Министров -
Правительства Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН


Проект


Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Казахстан, далее именуемые Сторонами, руководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Казахстан от 25 мая 1992 г. и Соглашением о совместном использовании научно-технических объектов в рамках Содружества Независимых Государств от 13 марта 1992 г., исходя из Соглашения между государствами - участниками Содружества Независимых Государств об основных принципах сотрудничества в области мирного использования атомной энергии от 26 июня 1992 г., подтверждая приверженность обеих Сторон укреплению режима нераспространения ядерного оружия на основе Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 г., принимая во внимание подписанный Республикой Казахстан в г. Лиссабоне Протокол от 23 мая 1992 г. к Договору между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений от 31 июля 1991 г. с заявлением Республики Казахстан о намерении присоединиться к Договору о нераспространении ядерного оружия в качестве государства, не обладающего ядерным оружием, и заключить с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) соответствующее соглашение о гарантиях, учитывая, что уже в переходный период, необходимый для завершения всех процедур по присоединению Республики Казахстан к Договору о нераспространении ядерного оружия, МАГАТЭ приступило к осуществлению технических визитов и деятельности по проверке на территории Республики Казахстан с использованием процедур, аналогичных тем, которые Агентство применяет в соответствии с соглашениями о гарантиях, заключаемыми с государствами участниками Договора о нераспространении ядерного оружия, отмечая, что использование атомной энергии в мирных целях содействует всестороннему развитию экономики и росту благосостояния людей, а также способствует внедрению новейших научно-технических разработок, передовых технологий и сохранению природных ресурсов органического топлива, считая необходимым сохранение и развитие научно-технических и хозяйственных связей атомного энергетического и научно - промышленного комплекса, руководствуясь в своей практической деятельности соответственно законодательством Российской Федерации и Республики Казахстан, сознавая ответственность перед своими народами и международным сообществом за решение проблем в области атомной энергетики, ядерных технологий, экологии, а также ядерной, технической и радиационной безопасности, согласились о нижеследующем.


Статья 1

Стороны развивают и углубляют сотрудничество через свои соответствующие организации с целью выработки согласованной политики в области мирного использования атомной энергии, создания благоприятных условий для расчетов за работы, услуги и продукцию, произведенные в соответствии с потребностями и приоритетами их национальных ядерных программ.

Руководствуясь принципами настоящего Соглашения, Стороны договорились осуществлять сотрудничество по следующим направлениям:

проектирование, строительство и эксплуатация объектов атомного научно-промышленного комплекса, включая реализацию ранее запланированных мероприятий, в отношении которых есть согласованные решения Сторон;

фундаментальные и прикладные исследования по проблеме безопасности объектов атомного научно-промышленного комплекса;

промышленное производство, в том числе на основе кооперации;

поставка оборудования, комплектующих изделий, приборов, запасных частей и другой продукции производственно-технического назначения, включая ядерные материалы, в том числе из исходного материала заказчика;

совершенствование ядерного топливного цикла с использованием сырьевых и производственных мощностей обеих Сторон;

хранение и переработка отработавшего ядерного топлива;

снятие с эксплуатации, дезактивация и обеспечение безопасного обращения с отходами объектов атомного научно-промышленного комплекса;

разработка типовой эксплуатационной документации и нормативно-технической документации по обеспечению ядерной и радиационной безопасности установок атомного научно-промышленного комплекса;

учет и контроль ядерных материалов и осуществление физической защиты объектов атомного научно-промышленного комплекса;

государственное регулирование и надзор за ядерной и радиационной безопасностью;

обеспечение ядерной, технической и радиационной безопасности объектов атомного научно-промышленного комплекса и проведение работ по предупреждению и действиям в чрезвычайных ситуациях;

приемка контрольно-приемочной инспекцией оборудования, приборов, изделий и материалов по предварительно согласованной номенклатуре;

подготовка кадров в высших учебных заведениях, научно - исследовательских институтах и учебно-тренировочных центрах Российской Федерации и Республики Казахстан по согласованным программам.


Статья 2

Сотрудничество, предусматриваемое настоящим Соглашением, осуществляется путем:

планирования и разработки совместных научно-технических программ;

проведения совместных научных и технических исследований;

оказания содействия в эксплуатации ядерных установок и объектов атомного научно-промышленного комплекса, техническом обслуживании и ремонте оборудования установок, обеспечении запасными частями, осуществлении контроля за качеством изготовления и приемкой оборудования, проведении мероприятий по действиям в чрезвычайных ситуациях;

осуществления совместных технических инспекций по оценке уровня безопасной эксплуатации ядерных установок, объектов атомного научно-промышленного комплекса, готовности к действиям в чрезвычайных ситуациях, квалификации персонала;

передачи оперативной информации по вопросам эксплуатации ядерных установок и объектов атомного научно-промышленного комплекса;

командирования и приема специалистов для проведения консультаций и ознакомления с научно-техническими достижениями и производственным опытом;

использования других форм сотрудничества по согласованию Сторон.


Статья 3

Совместные программы, разрабатываемые в соответствии со статьей 1 настоящего Соглашения, утверждаются компетентными правительственными органами и финансируются Сторонами пропорционально объему работ их предприятий, если иное не предусмотрено отдельными соглашениями.

Для выполнения настоящего Соглашения между предприятиями и организациями Сторон заключаются контракты, договоры.


Статья 4

Права владения, пользования и распоряжения вновь создаваемыми объектами техники, интеллектуальной (промышленной) собственностью, научно-технической продукцией определяются в соответствии с законодательством Сторон договорами, контрактами, заключаемыми предприятиями, осуществляющими сотрудничество.

Стороны содействуют объединению предприятий и организаций своих атомных научно-промышленных комплексов в межгосударственные союзы, ассоциации, концерны и другие объединения и оказывают им поддержку в совместной производственно-хозяйственной деятельности.


Статья 5

Условия осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, в том числе по поставке свежего ядерного топлива в Республику Казахстан и по отправке отработавшего ядерного топлива в Российскую Федерацию на переработку с последующим возвратом радиоактивных отходов в Республику Казахстан, определяются контрактами между предприятиями и организациями Сторон в соответствии с законодательством Сторон.


Статья 6

Стороны осуществляют на основании отдельного договора таможенный контроль за ввозом, вывозом технологического оборудования, ядерных и других материалов, необходимых для функционирования объектов атомных научно-промышленных комплексов, а также обеспечивают беспрепятственное перемещение специалистов, привлекаемых к работе на этих объектах, и членов их семей.


Статья 7

Стороны следуют рекомендациям МАГАТЭ по обеспечению ядерной, радиационной безопасности объектов атомного научно-промышленного комплекса, а также при необходимости проводят консультации для выработки согласованных решений.


Статья 8

Стороны поощряют и облегчают сотрудничество между их юридическими лицами по вопросам, входящим в сферу действия настоящего Соглашения.

Стороны принимают все необходимые меры для обеспечения сохранения конфиденциальности информации (включая "ноу-хау", коммерческие и промышленные секреты), которой обмениваются в рамках настоящего Соглашения лица, находящиеся под юрисдикцией Сторон.

Стороны не используют положения настоящего Соглашения в целях получения односторонних коммерческих преимуществ или для создания затруднений в коммерческих связях другой Стороны.

Стороны содействуют решению вопросов, связанных с транзитом ядерных материалов через их территории.


Статья 9

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из ранее заключенных ими соглашений с третьими странами.


Статья 10

Стороны по просьбе одной из них проводят консультации в целях обеспечения эффективного выполнения настоящего Соглашения.


Статья 11

Для выполнения положений настоящего Соглашения компетентными органами являются:

с Российской Стороны - Министерство Российской Федерации по атомной энергии, Федеральный надзор России по ядерной и радиационной безопасности;

с Казахстанской Стороны - Агентство по атомной энергии Республики Казахстан.


Статья 12

Споры, касающиеся толкования и применения настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров или с помощью других процедур, согласованных между Сторонами.


Статья 13

Настоящее Соглашение может быть дополнено или изменено по согласованию Сторон.


Статья 14

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.

Настоящее Соглашение заключается на два года и автоматически продлевается на очередные пятилетние периоды, если Республика Казахстан завершит процедуры постановки всей своей ядерной деятельности под гарантии МАГАТЭ, и ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую за 6 месяцев до истечения соответствующего срока о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.


Совершено в г. __________________ "___"________ 1993 г. в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Республики Казахстан